关于学会
友情链接
当前位置>>首页>>学术会议

中华医学会烧伤外科学分会医学英语同声传译培训第一期正式开班

发布时间:2018-09-20 18:25:19 点击量:



作者:梁若岚;

校对:解放军32133部队医院 王炜中

审核:官浩;

  金秋九月,来自全国各地的烧伤领域青年才俊齐聚申城,参加由中华医学会烧伤外科学分会发起,上海获意商务咨询有限公司(Shanghai Benefit Busienss Consultancy Co.,Ltd.,简称SBBC)承办的第一期烧伤医学英语同声传译培训班。本次活动得到了中国烧伤学界许多烧伤科的支持,选派了外语水平最优秀的青年学者参加了本次活动。此次活动是贯彻中华医学会烧伤外科学分会第三次常委会精神,目的在于培养烧伤领域外语人才,为分会对外工作提供更多便利。


  第一期培训班于9月1日正式开班。此次培训特别聘请了有着三十年翻译经验的上海外国语大学高级翻译学院资深教授作为顾问,先给学员传授了正确的同声传译学习方法。紧接着来自SBBC的资深口译讲师为大家带来翻译技巧和双语转换技巧的授课。最后由实践于医学同传平台一线,拥有10年以上同传从业经验的老师将为大家整合技能,实操同传训练。


  本次培训时间分为两个阶段,第一阶段在9月1日-7日,第二阶段在9月22日-27日,共13天。课程最后一天老师和学员们一起举办模拟国际烧伤会议,采用真人秀的形式,模拟实际会议场景,进行主旨演讲、专家评审、大会讨论等环节的练习,全面提升学员同传实战能力。


  除两周的面授课程之外,SBBC的线上小助手和助教团队全程为学员答疑解惑,并辅助性穿插线上练习和资源分享,围绕医学英语、翻译职业素养进行3次Live练习,旨在为学员拓宽眼界、培养跨文化交际能力,将“翻译”、“医学”有效整合,充实学习体验。


  在国际化交流日益频繁的今天,学习国外同行前沿技术和经验、传播国内医学先进理念和成果,始终离不开语言交流。中华医学会烧伤外科学分会,认识到这一现实同时也看到一些专家由于语言交流障碍,妨碍了其优秀成果的展示和向国外专家学习先进经验的机会。2018年第三次常委会决定,分会组织语言功底好的年轻人参加专业化的同声传译培训,拟培养一批能在国际交流中提供语言服务的年轻人才。本次培训不仅有利于拓宽受训对象自身国际化视野,更能为行业提供专业的医学语言服务。分会将根据第一期培训班的经验,继续微调和整合,择机举办第二期培训班。



Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统